Обязанности:
Закупки в КНР; Поиск новых поставщиков; Проведение приёмок (с выездом на предприятие изготовителя); Претензионная работа с поставщиками; Ведение переговоров на китайском / английском языке; Письменный прямой/обратный технический перевод текстов, писем, презентаций, нормативно-технической, сопроводительной
Обязанности:
оперативный отбор информации в лентах ТАСС и перевод информационных материалов; выпуск новостных сообщений и обзорных материалов на китайскую
Условия:
сменный график, обговариваем
Требования:
свободное владение китайским языком; свободное владение русским языком; высшее образование - лингвистика, переводоведение и т.п.; опыт работы
Обязанности:
Взаимодействие с китайскими сотрудниками компании; Грамотный профессиональный письменный перевод различного рода документов; Сопровождение на переговорах,
Требования:
Опыт работы в коммерческих структурах от 1 года; Высшее профессиональное образование; Хороший уровень знания китайского языка (HSK5); Знание терминологии
Приветствую будущий коллега! Мы надеемся найти тебя к началу сентября. G-sone является официальным и единственным представителем в России иностранного дружественного завода по производству станков в сегменте премиум. Холдинг входит в топ-3 по масштабу и качеству в стране-изготовителе. Мы ищем переводчика, ...
Обязанности:
Обеспечение качественного письменного перевода документооборота, включая техническую документацию и деловую корреспонденцию, между компанией и китайскими
Мы предлагаем:
Работу в крупной и стабильной федеральной компании, которая активно развивает свой бизнес на отечественном и международном рынках. Официальное оформление
Группа НЛМК — лидирующий международный производитель высококачественной стальной продукции с вертикально-интегрированной моделью бизнеса. Добыча сырья и производство стали сосредоточены в низкозатратных регионах, изготовление готовой продукции осуществляется в непосредственной близости от основных потребителей ...
Требования к кандидату:
1. Степень бакалавра и выше, владение разговорным китайским и английским языком, умение грамотно составлять документы на китайском и английском языках. 2. Уровень владения китайским HSK4 и выше (подтвержденный сертификатом), уровень владения английским В2-С2 3. Опытный пользователь Word, Excel и PowerPoint;
Основные функции: - Перевод документации (финансово-экономическая, юридическая, договорная, корпоративная, пресс-релизы, презентации, деловая переписка и т.д.);- Редактирование документов;- Контроль качества переводов, выполненных сторонними организациями;- Устные последовательные переводы в ходе переговоров ...
Обязанности:
Перевод текстов с китайского на русский язык и обратно, включая отчеты о валидации, аналитические методики, оценки рисков и производственные процессы для
Требования:
опыт работы переводчиком от 3-х лет, предпочтительно в медицинской, фармацевтической или технической сфере.Отличное знание китайского и русского языков.Понимание